NGÀY LỄ MỪNG ĐỘC LẬP VÀ NHẮN GỬI CỦA TÔNG THỐNG DONALD TRUMP VỚI TÒAN DÂN HOA KỲ 4/7/2020
Thông điệp Ngày Độc lập của TT Trump: Các anh hùng Mỹ sẽ đánh bại phe khuynh tả cực đoan - như đánh bại quốc xã phát xít và cộng sản. Bảo vệ giá trị lịch sử và truyền thống lập quốc vĩ đại của Hoa Kỳ
Thưa các quý vi nam nữ nghị sĩ quốc hội, các thành viên nội các và đồng bào Mỹ của thân yêu của tôi, Hôm nay, đệ nhất Phu nhân và tôi rất vui mừng hạnh phúc và vinh hạnh được chào đón các quí vị tới buổi lễ Chào Mừng ngày Độc Lập Hoa ngày 4/7/1776 - Trong ngày đặc biệt hôm nay, chúng ta găp nhau cùng niềm tự hào của người Mỹ để kỷ niệm ngày quan trọng nhất trong lịch sử của mỗi quốc gia, cùng nhớ lại các gia đoạn lịch sử, các vị anh hùng lập quốc và di sản của họ dể lại cho hậu thế - lá cờ vĩ đại là sự gắn kết nền tự do 244 năm của chúng ta.

Mọi người dân Mỹ hãy Chúc mừng ngày 4/7. ngày mà chúng ta phải rất hãnh diện, dâng trào lên những niềm tự hào, mà mỗi người Mỷ chúng ta phải cảm thấy hạnh phúc vui sướng vì đang được sống trong một quốc gia hùng tráng trên lịch sử thế giới và đất nước này đang trở thành vĩ đại hơn bao giời hết.
Những vị anh hùng lập quốc không chỉ làm một cuộc cách mạng về khai phá phát triển điều hành quốc gia ngày một giầu có - Mà họ còn làm một cuộc cách mang nhân bản và nhân quyền - công lý - bình đẳng - tự do và phát triển thịnh vượng cho mỗi người dân sống trên đất nước này.
Chưa có một quốc gia nào đã cải thiện đời sống cho mỗi người dân nhiều hơn Hoa Kỳ và không có quốc gia nào dã tao điều kiện cho công dân trở nên tiến bộ và hoàn thiện hơn quốc gia của chúng ta.
56 thành viên liên bang những vị lập quốc can đảm anh hùng 244 năm trước tại Philadelphia,đã ký vào bản Tuyên Ngôn Độc Lập, cam kết bằng sinh mạng, tài sản và danh dự thiêng liêng của họ để tuyên bố một cách dũng cảm về một sự thật luôn có và vĩnh cửu, rằng tất cả chúng ta đều được tạo hóa sinh trong bình đẳng và công bằng dưới quyền năng Thiên Chúa. Những công bằng và tự do và những quyền mà thiên chúa đã trao ban cho chúng ta chúng ta sẽ bảo vệ nó và không để cho bất cứ thế lực ma quỷ nào lấy đi và cướp mất - không bao giờ - và không bao giờ để như vậy.
Những sự dũng cảm của những bậc tiền nhân yêu nước đó vào ngày 4/7/1776, đã khai sinh ra nền cộng hòa Hoa Kỳ và đứng vững tới ngày hôm nay, và là một quốc gia vĩ đại nhất, xuất sắc nhất và đạo đức nhất trong lịch sử thế giới.
Các hãng xưởng mọc lên, những công nhân của chúng ta đã tối tân hóa ngành công nghiệp và giúp hàng triệu người sống trong giầu có và thịnh vượng. Những nghệ sĩ, kỹ sư và kiến trúc sư của ta đã truyền cảm hứng cho cả thế giới với những tác phẩm mỹ thuật vượt mọi ranh giới. Những thời điểm lịch sử này chỉ thể hiện của tinh ngàn năm văn minh tây phương mà còn thể hiện sự khải hoàn của trí tuệ nghệ thuật và tư duy.
Tổng thống cũng ca ngợi, Những nhà phát minh của chúng ta, khoa học gia, bác sĩ, nhà nghiên cứu, đã cải thiện cuộc sống của hàng tỷ người trên toàn thế giới. Những phi hành gia gan dạ của ta đã cắm quốc kỳ Mỹ trên mặt trăng, và nước Mỹ sẽ là quốc gia đầu tiên đặt chân lên Sao Hỏa. Tất cả người Mỹ đang sống hôm nay là hậu duệ của nền di sản hùng vĩ này. Nước Mỹ là con cháu của thế hệ những người dũng cảm nhất và quả cảm nhất từng bước chân trên mặt đất. Chúng ta kế thừa sự tự tin dữ dội của họ, niềm đam mê không gì lay chuyển được, tham vọng không kiềm chế của họ và sự lạc quan không giới hạn của họ. Đây chính là mãnh lực của tinh thần cuồng nhiệt đã xây dựng lên đất nước vinh quang này và tinh thần này cháy sáng mãi trong linh hồn của mỗi người Mỹ yêu nước.
Đó là lý do vì sao chúng ta tưởng nhớ nhiều thế hệ anh hùng người Mỹ, những người mà tên họ được khắc trên các tượng đài, đài tưởng niệm và trong những trang sử, và trong trái tim của những con người mãi mãi hàm ơn. Chúng ta sẽ không bao giờ cho phép một nhóm côn đồ giận dữ giật đổ các bức tượng và xóa sạch lịch sử của ta nhu chúng dang đe dọa, nhồi sọ con cháu ta và giẫm nát nền tự do của ta. Chúng ta sẽ canh gác các giá trị quý báu, truyền thống, phong tục và tín ngưỡng của ta. Chúng ta sẽ dạy con cháu mình tôn trọng và yêu thương đất nước này, để chúng có thể xây dựng tương lai. Cùng với nhau, chúng ta sẽ chiến đấu vì giấc mơ Mỹ và chúng ta sẽ bảo vệ, giữ gìn và bảo tồn lối sống Mỹ vốn bắt đầu từ năm 1492, khi Columbus tìm ra nước Mỹ.
Tuy nhiên có một thế lực đen - những kẻ đang luôn muốn phủ bỏ mọi công lao đấu tranh của tiên nhân đã phải đổ máu để bảo vệ cho nước Mỹ vỹ đại hôm nay.
Tổng thống Trump cũng gợi nhớ lịch sử của những người yêu nước Mỹ đã đánh bại Đức quốc xã, lật đổ những người cộng sản và xua đuổi những kẻ khủng bố, nhưng cảnh báo về một mối đe dọa khác trong môi trường chính trị ngày nay - "phe cực đoan".
Những người anh hùng của người Mỹ chúng ta đã đánh bại những người cuồng nhiệt, truất phế những kẻ phát xít, lật đổ những người cộng sản, cứu lấy các giá trị của Mỹ, giữ vững các nguyên tắc của Mỹ và xua đuổi những kẻ khủng bố đến tận cùng trái đất, ông Trump Trump nói. Hiện tại chúng tôi đang trong quá trình đánh bại phe cực đoan, những người mácxít, vô chính phủ, những kẻ kích động, những kẻ cướp bóc và những người trong nhiều trường hợp hoàn toàn không biết họ đang làm gì.
Tổng thống Trump đã lên án “đám đông giận dữ” đang cố gắng phá hủy các tượng đài, xóa sạch lịch sử và “chà đạp” tự do. Đang dầu độc thế hệ trẻ - họ muốn "chối bỏ lịch sử" và những giá trị của xã hội - tạo ra một làn sóng bạo lực và tội phạm.
“Chúng ta bây giờ đang thực hiện nhiệm vụ đánh bại những kẻ cánh tả cấp tiến. Những kẻ không cỏn dấu diếm đã tự xương là Marxist. Những kẻ vô chính phủ. Những kẻ quấy rối. Những kẻ cướp phá và những kẻ mà trong nhiều trường hợp hoàn toàn không biết chúng đang làm gì”, TT Trump nói.
Trong bài phát biểu mang thông điệp “Nước Mỹ trên hết” của mình, Tổng thống Trump cũng đã lên án truyền thông “vu khống”, đang cố gắng chia rẽ nước Mỹ theo chủng tộc.
“Luôn luôn có những người tìm cách nói dối về quá khứ để giành được quyền lực hiện tại”, ông Trump nhấn mạnh.
TT Trump cũng thừa nhận nước Mỹ đang gặp tổn thất lớn do đại dịch virus corona và cho biết Washington đang tiến đến bào chế thành công vắc-xin ngừa loại virus chết người này. Ông cũng khẳng định Trung cộng phải chịu trách nhiệm về nguồn gốc đại dịch virus corona.
Ông cũng nhắc dến và ca tụng, tỏ lòng tri ơn những chuyên viên y tế bác sĩ y tá đã có mặt ở đây tối nay và tất cả những người Mỹ đã chiến đấu ở tuyến đầu trong cuộc chiến chống virus, tôi chỉ muốn nói rằng nước Mỹ cảm ơn các bạn.
Xin các bạn hãy đứng lên, và luôn vững vàng - gìn giữ mạng sống của mỗi người dân Mỹ
Các hành động công việc của chúng ta đều nhằm đưa mỗi cá nhân đạt tới tiềm năng toàn bộ mà Chúa đã ban cho mỗi người chúng ta. Đừng bao giờ quên chúng ta là một gia đình, một quốc gia mà di sản phong phú của nó thuộc về tất cả công dân, từ già đến trẻ. Từ thế hệ người Mỹ thứ nhất đến thế hệ thứ 10 hay 100, không quan trọng, chúng ta đều là người Mỹ.
Di sản này thuộc về công dân Mỹ thuộc mọi hoàn cảnh, mọi ngóc ngách cuộc sống, bất kể sắc tộc, màu da, tôn giáo và dòng dõi, chúng ta là một nước Mỹ. Và chúng ta đặt nước Mỹ trên hết.

ÔNG CŨNG CÓ NHỮNG NHẮN GỞI ĐẶC BIỆT DẾ CÁC CƠ QUAN TRUYỀN THÔNG BÁO CHÍ.
Tôi cũng muốn nói vài lời với những người thuộc giới truyền thông, những người, một cách sai trái liên tục, dán nhãn cho đối thủ của họ là những kẻ phân biệt chủng tộc, lên án các công dân yêu nước vì hành động bảo vệ sự đoàn kết quốc gia rõ ràng và dõng dạc.
Chúng tôi muốn một lời bào chữa trung thành và rõ ràng đối với lịch sử Hoa Kỳ và chúng tôi muốn sự đoàn kết. Khi các vị đặt ra những cáo buộc sai trái này, các vị không chỉ vu khống tôi, không chỉ vu khống nhân dân Mỹ, mà các vị còn phỉ báng nhiều thế hệ anh hùng, những người đã hy sinh cho nước Mỹ. Quý vị phỉ báng những người dũng cảm và có nguyên tắc hơn các vị nhiều.
Quý vị đã phỉ báng một chàng trai trẻ, người dám dương cao lá cờ tại Iwo Jima, và những người đã mất mạng khi chiến đấu vì hòa bình trong cuộc nội chiến.
Quý vị đã phỉ báng họ.
Quý vị đang bất kính với di sản vĩ đại của họ, ký ức của họ khi khăng khăng rằng họ đã chiến đấu vì chủ nghĩa phân biệt chủng tộc, và vì chủ nghĩa áp bức.
Họ không phải chiến đấu vì những lý do đó. Họ chiến đấu vì điều ngược lại với suy nghĩ và cách viết bôi bẩn những lý tưởng và thiện ý của họ.
Chúng tôi sẽ không cho phép di sản của những anh hùng này bị bôi nhọ và xàm ngôn bất kính của quý vị.
Các vị càng dối trá , càng vu khống và càng cố gắng hạ thấp và tạo hiềm khích chia rẽ, chúng tôi sẽ càng làm việc hang say chăm chỉ để nói lên sự thật, và chúng tôi sẽ thắng.
Các vị càng nói dối, bôi nhọ và thông đồng, các vị càng bị mất tín nhiệm.
Quý vị càng cay đắng tấn công chúng tôi, chúng tôi càng thu hút tình yêu và những người ái quốc. Chúng tôi sẽ vượt lên trên sự thù hằn của các vị để xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn cho mỗi đứa trẻ trong đất nước vĩ đại này, để tôn vinh di sản oai nghiêm của Hoa Kỳ.
Chúng tôi muốn hàn gắn đất nước, và một nền truyền thông tự do, cởi mở sẽ làm cho nhiệm vụ này rất dễ dàng.
Đất nước ta sẽ đoàn kết trở lại sau tất cả. Chúng ta đều muốn gì? Chúng ta muốn một quân đội hùng mạnh, nền giáo dục tuyệt vời, nhà cửa, thuế thấp, luật pháp và trật tự, chúng ta muốn an toàn, chúng ta muốn công lý công bằng, tự do tôn giáo, chúng ta muốn tín ngưỡng và gia đình và sống trong cộng đồng tốt đẹp và hành phục, an toàn.
Chúng ta muốn có công việc tốt, và chúng ta muốn được cả thế giới tôn trọng chứ không phải là lợi dụng như điều mà đã xảy ra trong hàng thập kỷ qua. Tất cả chúng ta nên muốn cùng một thứ.
Làm sao mà ta lại không muốn những điều trên được
NẾU CÁC VỊ CỨ ĐI NGỰƠC LẠ ĐẠO ĐỨC TRUNG THỰC CỦA TRUYỀN THÔNG - QUÝ Vị SẼ MẤT HẾT VÌ KHÔNG CÒN AI TIN TƯỞNG NHỮNG GÌ QUÝ VỊ NÓI VÀ VIẾT.
Những bậc tiền nhân lập quốc đã xây dựng đất nước này không phải là "tội phạm" như quý vị xuyên tạc và đầu độc giới trẻ họ là những anh hùng mà hành động dũng cảm của họ vượt mọi phép đo lường của mặt đất.
Những giai đoạn lịch sử trong quá khứ của chúng ta có những sai sót nhưng nó không phải sai lầm cho tình trạng dấu tranh lập quốc trong thời diển đó chúng ta phải tôn trọng hiểu và thông cảm cho những khó khăn trong thời điểm đó - Nó không phải là một gánh nặng tội lỗi hay o nhục để phải quẳng đi.
Nó đã là một nền tảng thần kỳ đã đưa chúng ta đến đỉnh cao văn minh nhân loại tiếp theo sau mỗi thời đại.
Câu chuyện tuyệt vời về sự phát triển của nước Mỹ là câu chuyện mà mỗi thế hệ gánh vác phần kết của thế hệ trước và đi tiếp chặng đường của mình. Nhưng chúng liên kết với nhau bằng thời gian, bằng niềm tin và mối liên hệ vĩnh hằng của tình yêu nước.
Những kẻ muốn cắt bỏ các mối liên kết này sẽ cắt khỏi chúng ta phần trí tuệ, dũng cảm, tình yêu và sự cống hiến mà cho chúng ta tất cả những gì chúng ta có ngày hôm nay, và tất cả những gì chúng ta cố gắng để có ngày mai. Chúng ta không thể để chuyện đó xảy ra. Chúng ta sẽ không vứt bỏ những anh hùng, chúng ta sẽ tôn vinh họ, chúng ta sẽ chứng minh sự hy sinh của họ có giá trị
Tôi đã ký một sắc lệnh hành pháp để xây dựng một quảng trừơng với những đài tưởng niệm cho lực lượng vệ binh và các anh hùng Mỹ – một vườn quốc gia bao gồm các bức tượng của những người Mỹ anh hùng. Chúng ta sẽ tôn vinh những công dân Mỹ vĩ đại từ tất cả cộng đồng và từ mọi phần tổ quốc, những người đàn ông và phụ nữ tuyệt vời, những người mà chúng ta có thể kĩnh ngưỡng mãi mãi. Các gia đình ta sẽ có thể thăm viếng dạo chơi đi quanh những bức tượng của những người khổng lồ này và dậy dỗ con cái chúng ta về lịch sử hùng tráng của quốc gai náy đất nước Hoa Kỳ vĩ đại….
Hào quang và vẻ đẹp của hệ thống hiến pháp của chúng ta mang lại các công cụ để chống lại những điều bất công, hàn gắn chia rẽ và tiếp tục công việc của những tiền nhân lập quốc bằng cách nhân rộng và mở ra phép màu của nước Mỹ. Nếu bạn tin tưởng vào công lý, vào tự do, hòa bình, bạn phải yêu quý những nguyên tắc lập quốc và những câu chữ trong hiến pháp của chúng ta, do nền tảng lập quốc của ta là hiến pháp. Đó là lý do vì sao nước ta lại hùng mạnh, bất chấp những điều tồi tệ vẫn xảy ra hết thế hệ này đến thế hệ khác…
Cuối cùng, tối nay chúng ta sẽ tôn vinh sự vĩ đại và lòng trung thành, dũng cảm của những người đàn ông và phụ nữ đã bảo vệ nền độc lập của chúng ta trong suốt 244 năm, chúng ta tôn vinh những nam, nữ quân nhân vĩ đại trong quân đội Hoa Kỳ. Trong lịch sử thế giới chưa từng có quốc gia nào sử dụng nhiều sức mạnh đến vậy để thúc đẩy cái thiện. Chiến trường khắp thế giới in đầy những bia mộ của những người ái quốc trẻ của ta, những thanh niên dùng giây phút cuối cùng để bảo vệ tự do và hòa bình trên khắp thế giới và tại đây, quê nhà. Các anh hùng đã chiến đấu và hy sinh để chúng ta được sống trong tự do, họ quả là những con người tuyệt vời, những anh hùng tuyệt vời, sẽ sống mãi trong nhiều thế hệ chúng ta. Trong tương lai, nước ta thậm chí còn hùng mạnh hơn nữa.
Tôi xin cảm ơn Không quân Mỹ, và màn trình diễn của các "Thần điêu hiệp khách Vàng" (US Air Force's Golden Knight) bay lượn của không lực Hoa Kỳ, tôi thực sự kinh ngạc về kỹ thuật tuyệt vời của các bạn, thật là tài năng. Thần điêu Hiệp Khách vàng và tất cả những thành viên của Quân lực Hoa Kỳ hiện diện tại đây tối nay, tôi muốn nói rằng các bạn đã có được sự tri ân vĩnh viễn của quốc gia và của mọi người dân Hoa Kỳ.
Trong vài phút tới, chúng ta sẽ được chứng kiến những màn trình diễn máy bay tuyệt đẹp, đại diện cho mỗi cuộc xung đột quân sự lớn trong vòng 75 năm qua. Những chiếc máy bay này từng cất cánh từ những tàu sân bay khổng lồ, lao vào những cuộc chiến khốc liệt nhất trong Thế Chiến II, chúng lao vút qua bầu trời khói đạn của Triều Tiên, chúng mang theo các chiến binh Hoa Kỳ tới chiến trường Việt Nam, và mang lại chiến thắng vinh quang trong chiến dịch Bão Cát chóng vánh. Rất nhiều người trong các bạn từng có mặt trong cuộc chiến đó.
Các chiến đấu cơ của ta đã như nhữ con thần điêu vàng thực hiện các sứ mệnh nguy hiểm khắp thế giới, tiêu diệt kẻ thù và mang binh sĩ của ta an toàn trở về nhà. Như các bạn đã biết, năm ngoái chúng ta đã tiêu diệt được 2 trùm khủng bố khét tiếng thế giới, Al Baghdadi và Soleimani. Chúng ta đã làm việc để khôi phục lực lượng vũ trang Hoa Kỳ. Ta đã đầu tư 2,5 nghìn tỷ USD khí tài trang bị, tất cả đều được sản xuất tại Mỹ.
Trước kia ta chưa từng có mức độ trang bị và sức mạnh nào gần được với hiện nay. Bất cứ nơi đâu những chiến cơ này bay tới, chúng đều thả xuống sấm sét và bảo vệ vững chắc từng tấc đất chủ quyền. Và trong những khung thép, cánh lướt và tiếng động cơ gầm thét, chúng ta nhìn thấy tinh thần Mỹ vút cao cùng quyết tâm không gì lay chuyển. Trong suốt lịch sử, chúng ta đã bị thử thách và thách thức, nhưng chúng ta luôn luôn chiến thắng, đã chiến đấu giành chiến thắng mỗi khi lối sống của Mỹ bị đe dọa.
Các bậc tiền nhân của ta đã đáp lại bằng sức mạnh và sự hy sinh và ý chí can trường dể thành lập quốc gia này - Là câu trả lời cứng rắn luôn vang vọng đâu đó, những nhà ái quốc đầu tiên chiến đấu vì độc lập.
Nay chính chúng ta sẽ không lùi bước, không đầu hàng và sẽ không bao giờ từ bỏ việc bảo vệ quốc gia bảo vệ truyền thống tiền nhân. Chúng ta tôn vinh vinh quang của những vị quốc phụ trong các anh hùng hôm nay, những người giữ cho chúng ta an toàn, mạnh mẽ, tự hào và tự do.
Chúc mừng ngày 4/7 tới tất cả các bạn. Nước ta đang ở vị thế tuyệt vời. Rất nhiều điều tốt đẹp sẽ xảy đến. Năm tới sẽ là một trong những năm tuyệt nhất. Tôi muốn cảm ơn những công dân nam, nữ phục vụ trong lực lượng Công viên Quốc gia, kiểm soát không lưu, quân đội Hoa Kỳ, cầu Chúa phù hộ các bạn. Chúa phù hộ các anh hùng của ta. Mong Chúa phù hộ nước Mỹ.
QUA BÀI DIỄN VĂN TUYỆT VỜI NÀY NHỮNG NGƯỜI MỸ CÒN ĐANG LẠC BƯỚC, NHƯ NHỮNG ĐỨA CON HOANG HƯ HỎNG HÃY QUAY ĐẦU LẠI VỚI CHÍNH NGHĨA VỚI TRUYỀN THỐNG LẬP QUỐC VÀ KIẾN QUỐC CỦA HOA KỲ, ĐỂ BẢO VỆ NHỮNG GÌ TỐT ĐẸP NHẤT MÀ CÁC BẠN ĐANG CÓ, ĐANG ĐƯỢC HƯỞNG - ĐỪNG NGHE THEO NHỮNG XÚI DỤC CỦA THẾ LỰC DEN TỐI, PHÁ BỎ NÓ ĐỂ CÁC BẠN PHẢI TRỞ LẠI CUỘC SỐNG NÔ LỆ NHƯ TỔ TIÊN VÀ CHA ÔNG CÁC BẠN ĐÃ TRẢI QUA MÀ CHÍNH CHÚNG SẼ LÀM CHO CÁC BẠN CÒN ĐAU KHỔ HƠN NHỮNG CHA ÔNG KHI NẰM DƯỚI ÁCH NÔ LỆ CỦA BỌN MA QUÁI QUỶ ĐỎ NÀY.
Công Hinh Phạm.
Phóng biên
5/7/2020
No comments:
Post a Comment